New Year Wishes (Пожелания на Новый Год)

Опубликовано в Стихи и тексты

Стихотворение Кита Лоринга «Пожелания на Новый Год» на английском и русском языках.


If it’s possible, I want us to feel good after
being together.
I want to say things that lift you
…that leave you feeling better about yourself
with a gift of joy descending soulward
a soft touch, like dewdrops on greenery flattered
with early morning mist
(before footsteps and hurrying wind tear
shimmering cobweb cities apart)
as delicate a touch as this; as beautiful a memory
and for the sense of this, this gift of joy, to linger – an ambience, to stay
with you
always, always

I want to be someone who’s good for you.
Who is For You.
Inspiration, affirmation …so that you
Can be brave and be
true and be
assured and be
good, kind to yourself and
kind to all, (and ‘all’ is to include those we dislike,
perhaps especially them
because it’s harder,
and because it’s harder it proves character, and
the honour of one), and for this kindness to be
sincere; an offer genuine and true…
the best of us for the worst of mankind – for
sure enough, you will need (as I will) receipt of such grace in time…

I want to discomfort you, sometimes, to agitate; not for the sake of it, not as a
fool out for the play of mockery to
ridicule and diminish you. No. Never that.
I want to be a mirror of some hidden treasure you’re afraid or
unwilling to find within yet, for you
don’t know yet what to do with it, or
whether you even want it but,
it is part of you, an important part of you, and you might
need it, and if it has been entrusted to you
it may be for sharing and worth sharing.

I want to sense your suffering and not fear it nor
sugar-candy-coat it or
offer it distractions to distract me from noticing that you
hurt with an invisible pain form an invisible wound…
I want to be a balm for it

I want to prove that god exists
In me
In you
Not a giant God – lofty and improbable
No, a god discreet and gentle, the god in woman, in man – all powerful with love too

I want you to believe in miracles at such a time, and for time to Stop. Still
all for you – for there to be ‘time for you’ and for you to know that you…
You matter that much

I want to hold you, to be able to hold you
long enough for you to know you are loved and
good enough to love
(this ‘wanting’ though is only if you ever were to want me to)

I want to do what I can to help us make each other human – as divine as that, as all that can mean,
and capable of acts so surprising and beyond belief,
uncalled for but longed for,
and capable too of extra-ordinary courage in the face of
extra-ordinary challenges
to overcome the obstacles to love within us
so as to overcome the
opponents of love we face.

Does anything matter more than this? Have I missed something?

You may already know more of love’s secrets than I will ever know, but whether we know more or
less than each other
we will always be
each other’s teacher…

31.12.2013
Nearly midnight


Если это возможно, я бы хотел, чтобы мы оба чувствовали себя лучше
после времени, проведенного вместе.
Я хочу говорить тебе вещи, которые подарят крылья,
…от которых ты будешь чувствовать себя лучше о себе
как подарок, нежно опускающийся на душу
как мягкое прикосновение, как утренняя роса
в легкой дымке
(до того, как она вся растает под торопливыми шагами)
с таким бережным прикосновением,
легким, как ткань памяти
чувствовать этот подарок радости, которая будет длиться
перетекать в воздух, и останется
с тобой
всегда, всегда

Я бы хотел быть чем-то хорошим для тебя.
Тем, кто Для Тебя.
Вдохновение, подтверждение… чтобы мы
могли быть смелыми быть
настоящими и быть
уверенными и
относились с добротой к себе
и с добротой ко всем ко всем (и «все» включает также и тех, кто нам не нравится, возможно, в особенности их, потому что это тяжелее,
и оттого что это тяжелее, это показывает настоящий характер,
и уважение к другому, и искренность этой доброты
подарок искренний и правдивый…)
лучшее в нас для худшего в человеке –
и вам самим (и мне) в свое время понадобится такое доброе отношение…

Я хочу вывести тебя из комфорта, растормошить
Не забавы ради, не для потехи,
Не для того, чтобы принизить тебя. Никогда.
Я хочу показывать скрытые в тебе сокровища,
Которых ты еще боишься, или не хочешь в себе обнаружить,
Потому что не знаешь пока, что с ними делать,
А может и не хочешь их вовсе,
Но они – часть тебя,
Важная часть тебя,
Она может тебе понадобиться,
И если она была вверена тебе,
Возможно, ею стоит поделиться.

Я хочу чувствовать твое страдание и не бояться его
Не заворачивать его в сладкую обертку
Не отвлекать тебя от него,
Не отвлекать себя от того, чтобы видеть,
Что ты испытываешь невидимую боль от невидимой раны…
Я хочу быть бальзамом для нее

Я хочу показать, что бог существует,
Во мне,
В тебе,
Не огромный бог – наверху и недостижимый,
А бог нежный и бережный,
Бог в женщине и в мужчине – полный любви

Я хочу, чтобы в такие моменты мы верили в чудеса,
Чтобы время останавливалось
Целиком для тебя, чтобы было «время для тебя»…
Знай, ты стоишь того.

Я хочу держать тебя, быть способным держать тебя
Столько, чтобы почувствовать, что мир тебя любит,
И почувствовать, что тебя достаточно, чтобы любить
(и это «хочу» только если ты захочешь мне разрешить)
Я хочу делать то, что в моих силах, чтобы помочь каждому из нас делать друг друга человечнее –
Во всем значении этого, в божественности этого,
Когда мы вдруг совершаем что-то, что нас самих удивляет,
То, чего не ожидали, но в чем так нуждались,
Способных на небывалое мужество
Перед небывалыми вызовами,
Преодолевая препятствия к любви внутри нас
Преодолевая то, что мешает любви,
Которая нас встречает.

Есть ли что-то более значимое, чем это?
Упустил ли я что-то?

Вы можете знать о любви гораздо больше секретов, чем я когда-либо открою для себя,
Но знаем ли мы больше или меньше,
Мы всегда будем друг для друга учителями…

© Кит Лоринг (перевод Диляры Газизовой).